Youtube generará subtítulos automáticos en los vídeos
De momento, el servicio dirigido a personas sordas, solo está disponible en en inglés y solo para una parte de su red de colaboradores
Un ejemplo de corto donde se puede escoger idioma en el subtitulado (inglés-castellano)
Google ha anunciado mejoras en su sistema de traducción de vídeos con subtítulos en Youtube, especialmente dirigido a personas sordas, y a partir de ahora se generarán de forma automática, gracias a una tecnología de reconocimiento del lenguaje (ASR).
Youtube ya ofrecía la posibilidad de generar subtítulos, aunque no de forma automática, lo que suponía un inconveniente para la plataforma. “Los subtítulos son un tremendo reto, cada minuto se cuelgan 20 horas de vídeo nuevas. ¿Cómo se puede esperar a que sus propietarios inviertan el tiempo necesario para añadir subtítulos a sus vídeos”, explica Ken Harrenstien, uno de los ingenieros que ha participado en este proyecto.
El nuevo programa, Auto-Caps, usa el mismo algoritmo de reconociiento de voz que Google Voice. Según sus programadores, los subtítulos no serán “perfectos” en muchas ocasiones, aunque consideran que en cualquier caso “siempre serán útiles” y la tecnología “contiuará mejorando”.
Auto-Caps estará disponible a partir de la próxima semana, aunque únicamente en inglés y “únicamente visible” para una parte de colaboradores del canal. “Como el programa todavía no es perfecto, queremos estar seguros de conseguir ‘feedback’ con nuestros seguidores antes de lanzarlo al mercado de manera global”, apunta Harrenstien.
Asimismo, la empresa facilitará la creación manual de subtítulos a través del servicio ‘Auto-timing’. Así, el usuario únicamente deberá crear un texto con todas las palabras y será la tecnología de Google’s ASR la que intuya donde deberán ir esas palabras y situar adecuadamente los subtítulos.
Noticia original aquí<-
- Bitácora de theredia
- Log in or register to post comments